目前分類:翻譯社 英文 (24)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
美食家並不多,但是喜歡美食的卻是大有人在,而外出旅遊的時候更是希望能夠品嘗到當地的美食,並且希望能夠在一個陌生的環境中得到最周到的服務。外國人來到當地旅遊品嘗當地美食的時候,更是希望能夠直接從菜單中多瞭解一些這些菜肴,所以,菜單翻譯對於此就有著重要的作用。
 
文章標籤

jla170415 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英文翻譯工作涉及我們生活的很多的方面,無論是日常中我們所見到 的普通文章,還是工作所需要的檔,又或是考試時必要的題目。當我們面對這些翻譯工作的時候,往往會覺得有點力不從心,甚至都不知道自己翻譯的對錯,或是該如何整理翻譯的思路。很多人覺得此時我們才意識到自己在平時要好好地積累,可是“遠水解不了近渴”,要是在翻譯過程中遇到了這些困難該如何解決呢?
首先,我們可以查閱英漢字典。大家會說,我們都知道啊。可是大家知不知道在查閱字典的時候不能因為查而查,要知道如何找出詞語的正確意思。往往一個詞會有不同的含義,不同的詞性。所以我們在查閱之前呢,就要先確定詞才詞性,然後再試代字典上該詞性下的幾個不同的意思,這也需要我們對上下文的理解能力。
文章標籤

jla170415 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

桃園翻譯社說每次聽到朋友要去旅行,都會勸解他們:“出門時帶的東西要少,能不帶的就不要裝到包裡面。因為你出門時越輕鬆,你的旅途才會越快樂;你出門時的行李越少,帶回來的東西才會越多。”
其實這幾句話也對我們的英文翻譯和口譯有所啟示,如果我們在學習英語口譯的時候是輕裝上路,沒有太多的負擔,那麼我們就能夠很開心的學習英語口譯,這樣我們收穫得反而更多。
文章標籤

jla170415 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社說隨行翻譯是一份很好的工作,而作為英語的隨行翻譯更是能擁有很多的工作機會,因為現在英語是國際語言。但是如何才能稱之為是一名很好的隨行翻譯呢,下面新竹翻譯社給大家理出幾點要求。
第一條呢就是記憶力。其實這一點是很難做到的。就算是我們用我們的母語說話,也不能很好地重複別人的話。當我們聽別人講話的時候,多多少少我們會思考一些我們自己的事情,而這時候我們對於外界的資訊就會產生遺漏,但是口譯人員是絕對不能發生這樣的事情的,一旦漏掉了一個資訊,很有可能會對整個談話造成影響。所以隨行翻譯需要集中精力,擁有很好的記憶力。不僅要記住說話人說過的話,還要及時轉換成英語,而且在轉換的過程中還不能遺漏了此時說話人所給與的資訊。
文章標籤

jla170415 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

很多人都在詢問翻譯社英語口譯的成功捷徑是什麼,前輩們都會回答:沒有!但是問到台南翻譯社說,是努力。其實成功從來就沒有捷徑,英語口譯也是這樣,要是實在想要找到成功的秘訣的話,那就是努力。
英語口譯和英文翻譯筆譯不一樣,筆譯是擁有充足的時間和眾多的工具 ,但是英語口譯不一樣,你不可能拿著一本英語字典在那裡幫別人翻譯。所以如果你覺得筆譯有難度的話,那麼英語口譯就是一個更大的挑戰。
文章標籤

jla170415 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

翻譯社說不知道大家有沒有聽說過《白領世界》這本雜誌,大家知道它的起源來歷嗎?板橋的一位讀著和我們說:那是一個辦廣告公司的人主辦的雜誌,銷量非常好,不過確是通過網站免費供應給白領階級。當時很多人都不解,特別是他的員工,認為老闆是不是瘋了。可是後來他們才發現,正是他們的銷量很好才吸引了很多廣告客戶找他們洽談,以至於他們不需要出門找合作夥伴,生意機會就源源不斷地送上門來。
文章標籤

jla170415 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

民以食為天,無論是在古代還是在現代,飲食對我們來說都是十分重要的。而飲食文化也在隨著科技的發展變化著,甚至從飲食上面我們也能看出一個國家,一個民族的精神內涵。而作為泱泱大國,飲食文化對中國來說更是十分的重要,在我們的歷史發展史上,飲食佔有很重要的地位菜單翻譯更是讓外國人瞭解當地美食和文化最快速的方法。
文章標籤

jla170415 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

法律翻譯是很考驗英語水準的,如果沒有很大的單詞量和深厚的語法知識,是不能稱之為一個好的英語翻譯者的。那麼怎樣才能成為一個好的英語翻譯者呢,下面就給大家幾招:
文章標籤

jla170415 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

隨著全球化的發展,各國之間的交流也越來越頻繁,很重要的一點就是表現在旅遊這個方面。不知道大家發現沒有,現在越來越多的外國人來我國旅遊,特別是臺灣、香港地區。而民以食為天,很多旅行者都是沖著當地的美食來的,但是很多時候,因為語言的難以溝通,讓當地人喪失了招待外來賓客的機會。其實想一下,如果我們能給功能表起一個外文名字,那麼就算是語言不通,外來賓客只要把菜的名字只給我們看,我們也可以知道他們要點什麼菜,所以功能表的英語翻譯十分重要。
文章標籤

jla170415 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

高雄翻譯社解析英文翻譯雖然很考驗人的英語功底,但是必要的技巧也能讓我們的英語翻譯水準更上一層樓。就像是所有的學習方法一樣,英語翻譯子只要抓住了“快、准、狠”三個原則,就能夠事半功倍。
快,是指的閱讀速度要快,要一氣呵成,不可以浪費時間在無謂的句意理解上面。翻譯要求我們正確領會文章的含義或是句子的意思,但是如果沒有速度的話,也會使得我們的翻譯工作進行緩慢。所以我們在翻譯的時候,除非是這個詞或是句子妨礙了全句或是全文的理解,我們都可以根據上下文推測出來,而不需要浪費時間來查閱字典等工具。
文章標籤

jla170415 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

有人說英文翻譯真的很難,不僅要明白單詞的意思,還要知道句子的意思,最後還要理解文章的意思。其實我們完全可以反過來想一想,要是我們明白了文章的意思,那麼句子的意思也就清晰了,那麼單詞的意思也就可以推測出來了。
文章標籤

jla170415 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

不知道大家有沒有在家用井打水的精力,開始的時候,我們即使用盡全身的力氣也很難把水打上來。但是如果你打水之前先向井裡倒入一杯水,那麼你再把水打上來就是一件比較容易的事情了。所以如果你想得到回報,那麼你就必須先有所付出。開辦英文翻譯社翻譯英文也是這樣的道理,如果你想要找到更多的客戶,或是說把更多的客戶發展成固定客戶的話,那麼就應該先有所付出和行動。
文章標籤

jla170415 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

功能表是我們在外面吃飯的時候常見的一種文件,它能讓你知道可以在這裡吃到什麼,又或者這裡什麼才是最好吃的,什麼是招牌菜。但是不是功能表只有這個作用呢,其實功能表的另一個作用可以說是菜譜。有人就要問了,那菜譜的話不就洩露了商業機密了嗎,當然不會那麼嚴重。當會做飯的人看到功能表的時候,就會知道這是由什麼原料做的,就算是他們取的名字多麼得文雅。菜單翻譯英文的時候都可以多少看出這道菜的組成元素。
文章標籤

jla170415 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

首先呢,先問大家一個問題,如果讓你扔鉛球、石子、和羽毛這三樣東西,你認為那一個會被扔的最遠呢?相信大家都會選擇是石子,因為太重或是太輕都不能扔出很遠的距離。其實這和經營英文翻譯社是同樣的道理的,我們既不能太尖端,也不能太價錢取向。
文章標籤

jla170415 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

很多人都在懷疑是不是只要付出就會有收穫,因為他們發現有的時候他們的努力是徒勞的。只要付出就會有收穫,是我們一直以來信奉的真理,為什麼會出現徒勞無功這種狀況呢?我們在吃飯的時候,如果是胃不好的話,那麼我們就無法吸收食物中的營養。學習也是這樣,如果我們只是浮於表面,而沒有深入研究的話,那只能是我們吃了東西,但沒有吸收,這也就是無用功。
文章標籤

jla170415 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

大家有沒有這樣的經驗,自行車如果站在這裡是站不穩的,但是如果騎起來的話就會很穩,而且是騎得越快,越穩。所以如果我們想要取得什麼成績的話呢,就一定要先行動起來,而不是只想不做。
文章標籤

jla170415 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

    新時期法律教育是一門涉獵範圍甚廣的學科,法律語言以嚴謹,準確,正規,鮮明著稱。因此,對於法律翻譯社文獻的翻譯工作就不能等閒視之。那麼如何才能做到準確無誤,滴水不漏呢?這必然有一定的規律技巧可尋。
文章標籤

jla170415 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

英文翻譯在台中地區往往有兩種方法,那就是“直譯”和“意譯”。直譯是指既忠實於原文內容,又符合原文的結構方式。這是因為英語和漢語也有相同的一面,翻譯的時候可以照著翻譯。但是這兩種語言之間,畢竟還是有很多的差別的,如果只是一味地直譯的話,勢必會出現漢式英語。此時呢,就需要我們意譯了。即在忠實于原文內容的前提下,擺脫原文結構的束縛,使譯文符合漢語的規範。
文章標籤

jla170415 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

有一位大師給他的兩個徒弟畫了兩條一樣長的直線,然後要求他們把自己的變得比另一個人的要長。一個徒弟就回答:“很簡單啊,只要把他的弄短就可以了呀!”師傅搖了搖頭說:“那為什麼不去把自己的畫長呢?”這就告訴了我們一個道理,與其抹黑別人不如改變自己。
文章標籤

jla170415 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

從前有一個小磁石,它想把自己周圍的磁鐵都吸引過來。有一天它被小男孩掉到了水裡,小男孩用力把它撈起的時候,只見它吸著一個大水壺。可是小磁鐵並不滿足,終於它來到了市中心的雕塑面前,想要吸住雕塑。可是無形中一個力量把它推到了雕塑的腳趾上面,它再也掙脫不開,最後就做了這個雕塑的一個小小的腳趾甲。這就是貪心所造成的後果——把自己都給丟了。做人就要知足,貪心只會讓我們失去的更多。其實不止做人要這樣,英文文章翻譯中文也是如此,當你想要面面俱到的時候,反而會漏下的更多。
文章標籤

jla170415 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2